埃布尔还和詹姆斯他们重点商讨过一件事,关于演出场地规模的大小和票价的问题。 当时埃布尔给了他们两个选择:一个是模仿跳舞雕塑乐队,租一个大场馆,把票价调低,或者干脆免费。 这样做的好处十分明显,毕竟,人们对于免费的东西,哪怕不喜欢也不介意去看上一眼的。所以,根本不用担心没观众,缺点在于一旦演出不够精彩,根本留不住观众; 另一个选择就是选择小场馆,票价稍微贵一点儿。 这样一来,愿意买票入场的观众绝大多数都应该是乐队的死忠歌迷。等于是无形中可以将一些对摇滚不感兴趣、对行星乐队曲风也不接受的观众筛除出去。 同时,因为场馆的规模小,哪怕票价昂贵,按照行星乐队一向的号召力,也应该还是能卖光门票的。 所以,当再有人想买票入场,会惊讶地发现门票早早卖光了,反而油然而生一种‘这演出很火爆’的想法。于是,出于得不到反而是最好的心理,更想看了。 “当然要选第二种!”詹姆斯非常实际地说:“万一他妈的砸锅了,好歹我还赚了最后一波。” 他顺便吐槽了一下自家好友:“斯图尔特是个有钱不要的小傻瓜,我可不是。” “人们总是更珍惜付过钱的东西。”兰斯也感叹了一句。 然后,他冠冕堂皇地说:“我不在乎钱,但比起大场面,我还是更喜欢小场馆爆满的感觉。” 于是,埃布尔就为乐队租用了一个能容纳三四百人的小场馆,并订下了第一场演出的时间。 虽然碍于场馆面积和票价的缘故,有些遗憾不能让更多的歌迷进入,但这场演出全程都会被高清录像,用于后期的宣传和推广。 事实果然如所料的那样。 稀少的票量,加上行星乐队出新专辑的号召,在很多乐迷还没反应过来时,票就被一些时刻关注乐队的死忠歌迷给买光了。 但行星乐队出道至今,全国的歌迷可不仅仅只有三四百人了。 所以,由于不知道乐队晚上只是出于实验性质地演一场,很多消息不灵通、错过时间没买到票的歌迷们,直到演出前才发现买不到票了。 于是,他们焦急地跑到演出场馆外的专属售票亭去排队,试图去购买第二场演出、或者第三场演出的演出票。等得知没有第二场、第三场的演出后,也不甘心离开,全都失落地站在场外来回徘徊,想看看有没有人出票。 当载着乐队成员们的车从街上经过,提前去会所排练时,詹姆斯透过车窗恰好看到了这一幕。 不得不说,知道有这么m.daMingpumP.COm