对裴近秋同盈月的关系有隐隐约约的了解,写封信的口吻太过亲密,令他如鲠在喉。 日子一天一天的过,琐事组成生活的片段,段段章节随着时间积淀变得充盈,这样缤纷好像才叫做活着。 盈月想起以前,有种恍如隔世之感。 遗憾的是那位洋人并未如言寄来他们的照片,易衡特意驱车去寻找打听这位摄影师,可惜一无所获。见盈月难免失落,易衡就买了个便携式照相机,找专业人士学了几天摄影技巧,便日日给她拍照,开辟暗室,底片堆在空闲的周末洗出来。 黑白照片一沓沓,在情人目光的凝视里,她或坐或站,各种神情和动态,容颜美丽,生动可爱。 易衡偶尔会用靛蓝色墨水钢笔在照片背后书写日期,有时也可能是一首笔触流畅的小诗。 “If?thou?survive?my?well-contented?day, When?that?churl?Death?my?bones?with dust?shall?cover, And?shalt?by?fortune?once?more?re- survey These?poor?rude?lines?of?thy?deceasedlover, Compare?them?with?the?bettering?of?thetime, And?though?they?be?outstripp'd?by?everypen, Reserve?them?for?my?love,?not?for?theirrhyme,” 盈月不认得,易衡也不给她翻译。 高知的第一场小小雪花飘落之时,北海道已经覆盖了厚厚的积雪。 盈月的生辰快到了。 ------- 作者bb机: 易衡写的是莎翁的情诗,翻译成中文就是: 【 倘你活过我踌躇满志的大限, 当鄙夫死神用黄土把我掩埋, 偶然重翻这拙劣可怜的诗卷, 你情人生前写来献给你的爱, 把它和当代俊逸的新诗相比, 发觉它的词笔处处都不如人, 请保留它专为我的爱, 而不是为那被幸运的天才凌驾的韵。】m.damINGPUmp.coM