的有意接近受宠若惊,他当然知道这个哥哥心思深沉,但他仍然不想失去这些。巴德尔对他不错,是对众生都不错。而洛基对他好,是视他与众不同的好。 何曾有谁能拒绝偏爱呢? 神明也不可以。 为此他甚至把自己的黑眼睛挖出来送给了洛基:“这能让你不畏惧寒冷和黑暗,哥哥。” 霍德尔成了一个盲神,但他依然每夜等待着洛基来看他。 洛基知道,这只代表着他的计划就要成功了。 巴德尔近来陷入噩梦的泥沼,他一向含笑的眉眼难掩忧愁,神后弗丽嘉关切地询问他,巴德尔很坦诚:“我梦到了自己的死亡,母亲。” 弗丽嘉为此焦虑不安,跑遍世界各地,请求万物尽皆立下誓言不可伤害巴德尔。所有的事物都发了誓,唯独一棵长在英灵殿东边的槲寄生除外——它太弱小了,怎么能伤害到光明神巴德尔? 诸神为巴德尔感到高兴,他们在每天都聚会的兀儿德之泉旁把巴德尔围在中央,将武器往巴德尔身上扔去,果然无法伤害他们年轻的光明之神。 洛基的法术师从弗丽嘉,于是他借机询问母亲,是否还有什么能威胁到他心爱的弟弟巴德尔。 弗丽嘉乐于见到兄弟间关系这么好:“只有英灵殿那一棵槲寄生了,它还没来得及发誓。” 洛基折下了槲寄生的一小段树枝,递给了独自坐在昏暗角落里的霍德尔:“你不想参与进来吗,霍德尔?” 霍德尔很高兴自己的兄弟能够平安无事:“我希望我们能这样永远在一起,巴德尔对每个人都很好,他值得这些。”他轻声道,“我绝不会伤害巴德尔,连试也不会试,就像我绝不会伤害你一样。” 洛基沉默了片刻,他是谎言之神,因此他能知道霍德尔说得全是真心话。但他确实嫉妒巴德尔受到万物的宠爱,所以他还是把槲寄生放进了霍德尔的手里:“这不过是我随手折的一小根树枝,不会伤害到巴德尔的,我只是想你也能参与进这场盛会。巴德尔会想在此时见到你的。” 霍德尔相信了他——洛基在此之前从未骗过他。 黑暗之神接过了那根树枝,听从洛基的指示:“我就是你的眼睛,霍德尔,巴德尔正在你左手边。他看见你了,他在笑呢。” 如洛基所说,巴德尔正因为难得看见不爱参与宴会的兄弟也在场而眉眼弯弯:“霍德尔!”他扬声呼唤。 霍德尔随手把槲寄生丢出去,正中笑容满面的巴德尔的心脏。 光明之神倒下了,世界陷入黑暗。m.dAMIngpuMp.cOM