因为接待外国来宾花了点时间,当晚李素就留诸葛兄弟家人在府上住下,反正那么大的总督府客房足够多,明天过完上元节再回去。 原本李素还应该晚宴的时候去招呼一下客人的女眷,跟黄月英甄荣小桥她们几个也客套一下,说几句“同志们辛苦了”,不过既然喝多了,这些程序也省了。 第二天一早醒来,在院子里跑动舒展一下筋骨,用过早膳,侍女给李素煮了茶,这是李素上午开工之前的惯例、小憩猫一会儿消消食。 不过因为昨天收获了很多未知的见闻,所以今早李素这个消食时间也不得清闲,诸葛亮拿了一大堆笔记过来问他问题,都是关于西域的科技军事和历史的—— 李素昨天在会谈中口若悬河,似乎什么都知道,还把自己的知识来源解释为在兰州那边的大学、图书馆搜集的西域来客供稿的古书。 但诸葛亮却几乎一本都还没看过呢,这能不让诸葛亮这种求知欲旺盛的人着急么。 李师酒宴结束、喝多了休息的时候,诸葛亮可没歇,还连夜找了新任管雒阳兰台的官员,确认有多少西域书籍已经从兰州送来了、翻译进度如何。 然后诸葛亮利用职权把所有他需要的东西都先调来,表示让自己府上的书吏再多抄一份后,立刻归还。 诸葛亮五年前入仕的时候是刘协朝廷的灵台令,管过“出版署”,所以他在这个系统里当然是有话语权的。 后来他自己高升调走了,刘备称帝后新的太史令、灵台令等官职都是诸葛亮当年身边的丞、掾。所以说白了如今朝廷整个出版传媒系统的官,都是诸葛亮原先的直属下级。 看了一夜之后,诸葛亮总算是找到了两本已经翻译好的,一本是欧几里得的《几何原本》,一本是柏拉图的《理想国》,另外还有柏拉图的几个没翻完的《法律》、《政治》。 其他学者的都还一点没翻呢,而且拿到的原著数量本来也不多,已经翻了的部分其实也不信达雅,毕竟东西方术语差距太大。 而柏拉图的《会饮篇》之类的,相关审查人员看了一部分概述后就没让翻下去,也是文化差异显得太污秽了。这样的例子还有很多。 (注:柏拉图的《会饮篇》里面讲到很多“精神爱情”,我们今天经常说的“柏拉图式”其实就是来源于此,但大多数人都误用了。 柏拉图会饮篇里一开始讲的是哲学家前后辈同性之间那点事儿,最初没有女人参加。所以以后装文艺把妹的时候别用这个词了。) 诸葛亮随便翻阅了一些,有的觉得想法差异太大,有些倒也东西同理,就当是了解一下异邦人是怎么想的。 可惜始终没有找到历史类的著作,这让诸葛亮无法通盘了解到实在的信息。也可能是这些历史书篇幅太大,前两批带书来的西域商人都没带这种大部头的。 诸葛亮就来李素这儿求书单,顺便想确认一下李师多出来的这部分认知到底是哪儿看来的。 …… 李素对于自己昨天表现引来的后果,倒也有所认识。 他知道诸葛亮不是那么好糊弄的,但他又不想多解释,于是就一边喝着茶,一边给诸葛亮指了条明路,转移诸葛亮的注意力: “这些东西,希腊人和罗马人的历史书里都有。希腊是个比罗马更早的文明,你找到的《理想国》的作者柏拉图,就是希腊的。 我原先召见过几个兰州来的商人,请教过西域诸多简史,他们都是口述梗概,不一定对。但是给我留过几个书名。 我列书单给你吧:希腊,希罗多德,《历史》,罗马,提图斯.李维,《罗马史》。不过这两本都比较早了,李维也是罗马帝国开国君主时期的人了。 罗马人本朝的历史,尤其是所谓五贤帝时代,在李维《罗马史》上找不到,倒是再要来塔西佗的《编年史》看看吧,可以到五贤帝的前几位皇帝。 李维和塔西佗的对照着看,也能知道西域国家修史,也是跟我朝《汉书》《汉纪》这样有纪传和编年体之分的。李维不算严格的纪传体,但也是确保事件完整性的叙事,塔西佗开始西方人才有按M.damiNGPumP.CoM