但熟读jojo的斋藤下意识的就想到了第二任jojo的外号。 “载具杀手”。 开车坐车必车祸,开飞机坐飞机必坠机…… 不是在翻车,就是在翻车的路上。 甚至可以说,被第二任jojo开过或者坐过的…… 无论是汽车,小汽车,飞机,战斗机,还是潜艇,游轮…… 差不多是都玩完了。 “哈哈!” 斋藤笑了。 这首歌字面意义来翻译……《载具杀手》好像也未尝不可啊。 drive……over了…… “有点意思。” 坐上车,打算开车上班。 想了想,还是好奇的将平板电脑放在一边,打开了音乐。 然后驱车发动。 一开始,似乎是普通的配乐。 在营造一种有些令人忐忑的氛围。 电子音效的质感,仿佛确实与第一部的作品产生了一种时代的跨越感。 从1889年,跨越到了1938年。 “我不会许下什么苛刻的誓言,因为那意味着我或许会打破它!” 摩擦的电子音效中,一个英语念白出现。 瞥了一眼,大概了解了意思的斋藤,眉头挑了挑。 “信任这个词,不是用来形容的,只能用行动来证明的!” “踏上这条人生之路,是你们所知道的,我唯一的选择!!” 这几句低沉的念白,配合这种电子音效带来的摩擦感,有一种面对人生风口的感觉。 与其他所谓的英雄主义似乎不太一样。 反派的英雄主义只是为了不惜一切代价的活下去,哪怕伤害他人。 而主角的英雄主义,就只是为了保护自己,以及保护身边在意的人。 这就是远古的英雄与现代英雄的战斗! “没有任何简单的言语可以表达我的内心!” “我只想努力的活出精彩!” 咔…… 念白的背景声效完全消失。 再次扬起的是一连串充满激情的电子音效鼓点! 那种摩擦声,仿佛是车辆热身时零件的嘶鸣! “coming thru!coming thru!coming thru now!!” 【现在!度过一切难关!】 电子音效制造的一声长长的滑音,就仿佛拉响了警报声一般! 仿佛就是在飙车。 “shake it like it's heat over drive!!” 尽情的摇摆,急速奔驰!! 拉升到超速档,飞起来! 斋藤芜湖一声,脚底下的油门好像都快了一点。 “coming thru!coming thru!coming thru now!!” ?m.daMIngPump.COM